Tłumaczenie "çok geç kaldın" na Polski

Tłumaczenia:

się spóźniłaś

Jak używać "çok geç kaldın" w zdaniach:

Biliyorum, Otto, ama vergilerin için de çok geç kaldın.
Wiem, Otto, ale zalegasz z podatkami.
Paran ve doğru içgüdülerin var ama çok geç kaldın.
Miałaś pieniądze i dobry odruch, ale spóźniłaś się.
Ama eğer arkadaşının suçsuzluğunu ispatlamaya çalışıyorsan çok geç kaldın.
Jednak wina pańskiej koleżanki została już dowiedziona. Niepodważalnie.
Çok geç kaldın. Keşfedecek hiçbir şey kalmadı.
Tak na prawdę nie ma już czego odkrywać.
Gene de çok geç kaldın, uçağı 10 dk önce kalktı.
I tak się spóźniłeś, odleciał 10 minut temu
Hayır, ama çok geç kaldın Farnum.
Nie, ale przyszedłeś za późno, Farnum.
Ehh eğer günlüğünü okumam konusunda endişeleniyorsan çok geç kaldın.
Jeśli boisz się o pamiętnik, to już za późno.
Onları geri çevirmemi bekliyorsan, çok geç kaldın.
Spóźniłaś się jeśli chciałaś im tego zabronić.
Çok geç kaldın Gerald, kontrolden çıktı.
Spóźniłeś się, Gerald. Jest poza kontrolą.
"Çok geç kaldın bir sürü yıl kadar, ne kadar da mutluyum seni gördüğüme ".
"Choć wiele lat jesteś spóźniony... szczęśliwa jestem mogąc cię zobaczyć".
Çok geç kaldın Danny, her şey başladı bile.
Spóźniłeś się, Danny. To już się zaczęło.
Beni yargılayıp, hüküm vermeye geldiysen çok geç kaldın.
Jeśli przyszłaś mnie sądzić, to za późno.
Seni korumayı bırakmamı istemek için çok geç kaldın.
Zbyt wiele razem przeszliśmy, żebyś mnie tak odprawił.
Eğer keşfe çıkmakta bana yardım etmeye geldiysen çok geç kaldın.
Jeśli chciałeś mi pomóc węszyć, spóźniłeś się.
Ama Brooke'unkini kurtarmak için çok geç kaldın.
Ale przybyłeś za późno, żeby ocalić Brooke.
Flaco'ydu ve sen çok geç kaldın.
To był Falco, a ty się spóźniłeś.
Benden sadaka istemek için çok geç kaldın.
Jesteś dużo za późno po zapomogę.
Eğer hizmetçiler senin yapılmamış yatağın hakkında dedikodu çıkarmışlarsa bunu engellemek için çok geç kaldın.
Jeśli służący plotkują o twoim nienaruszonym łożu... i tak jest już za późno na naprawienie sytuacji.
O adam ve komşusunu öldürdüm ama sen çok geç kaldın.
Zabiłem tego gościa i jego sąsiada, ale ty się spóźniłeś.
Bu tür konularla kendini sıkmak için çok geç kaldın tatlım.
Godzina jest zbyt późna, by kłopotać się takimi drobiazgami.
Çok geç kaldın Da Vinci, gitti o.
Spóźniłeś się, da Vinci. Nie ma go.
Bunun için çok geç kaldın, hayatım.
Już za późno na to, kochanie, stanowczo za późno.
Eğer aradığın o ise çok geç kaldın.
Jeśli to jej poszukujesz, to się deczko spóźniłeś.
Mankafalının teki gibi gösteri yapmamak için çok geç kaldın.
Minął już czas na idiotyczne pomysły.
Eğer bununla ilgili bir sorunun varsa çok geç kaldın.
Jeśli masz z tym problem, to trochę za późno.
Burayı soymaya çalışıyorsan, çok geç kaldın.
Jeśli chcesz obrobić to miejsce, spóźniłeś się.
1.5288908481598s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?